Ratificación

Concepto de Ratificación

[aioseo_breadcrumbs] [aioseo_breadcrumbs] [aioseo_breadcrumbs]Esta voz se ocupa del concepto .

¿Qué es, Qué Significa y Cómo se Define Ratificación?

Ratificación

Definición Básica de Ratificación

De acuerdo con su autor, Guillermo Cabanellas de Torres, la definición de Ratificación proporcionada por el Diccionario Jurídico Elemental es:

Aprobación de un acto ajeno relativo a cosas o derechos propios. | Confirmación de un dicho o hecho propio o que se acepta como tal. | Insistencia en una manifestación (sobre este último concepto, véase una definición, en este diccionario). | Reintegración del consentimiento. | Declaración aprobatoria del hecho o resolución del inferior. | DE GESTIÓN DE NEGOCIOS. En cualquiera circunstancias que una persona emprenda la gestión de negocios ajenos abandonados, la ratificación del dueño del negocio equivale a un mandato, y se le somete para con el gestor a todas las obligaciones del mandante. | DE MANDATO. Resulta ésta, por la tácita, cuando cualquier acto del mandante implique necesaria aprobación de lo hecho por el mandatario.

Noción de Ratificación

La definición de Ratificación en el Diccionario Jurídico de María Laura Valletta es, básicamente, el siguiente:

Confirmación.

Significado Alternativo o Información Adicional sobre Ratificación

Acto final de la fase interna de concertación de los tratados internacionales.

Significado Alternativo o Información Adicional sobre Ratificación

Confirmación que, para validar un acto, se requiere de un órgano cuya actividad e intereses pone en juego aquél.Procedimiento establecido por los estados para confirmar un tratado, que requiere el cumplimiento de determinados hechos previos, por ejemplo, la aprobación por una Cámara o el Poder Legislativo, según la costumbre o la ley de dicho Estado (en el derecho peruano).

Ratificación

Noción de Ratificación (Migración)

Ratificación se define como: Al igual que la aceptación, la aprobación y la adhesión, se entiende por ratificación “”… el acto (…) por el cual un Estado hace constar en el ámbito internacional su consentimiento en obligarse por un tratado (véase más información sobre esta cuestión en el presente diccionario). (Art (véase más información sobre esta cuestión en el presente diccionario). 2,1,b de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados) (véase más información sobre esta cuestión en el presente diccionario). Los instrumentos de ratificación harán constar el consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado al efectuarse: a) su canje entre los Estados contratantes, b) su depósito en poder del depositario o c) su notificación a los Estados contratantes o al depositario, si así se ha convenido (véase más información sobre esta cuestión en el presente diccionario). Art (véase más información sobre esta cuestión en el presente diccionario). 16, de la misma Convención (véase más información sobre esta cuestión en el presente diccionario). En la mayoría de las Constituciones nacionales se establece el procedimiento para que el Estado pueda ratificar y hacerse parte en un tratado.

Firma y Ratificación

Firma y Ratificación

Traducción al Inglés

En el marco de los derechos humanos universales y su origen, la traducción de español a inglés de firma y ratificación es signature and ratification.La ratificación define el acto internacional por el que un Estado indica su consentimiento a quedar vinculado a un tratado, si las partes tienen la intención de mostrar su consentimiento mediante dicho acto. [rtbs name=»tratados-internacionales»] En el caso de los tratados internacionales (véase, en general, sobre los instrumentos internacionales) bilaterales, la ratificación suele llevarse a cabo mediante el intercambio de los instrumentos necesarios, mientras que en el caso de los tratados internacionales (véase, en general, sobre los instrumentos internacionales) multilaterales el procedimiento habitual es que el depositario recoja las ratificaciones de todos los estados, manteniendo a todas las partes informadas de la situación. La institución de la ratificación concede a los estados el plazo necesario para buscar la aprobación requerida para el tratado internacional a nivel interno y para promulgar la legislación necesaria para dar efecto interno a dicho tratado. [Arts. 2 (1) (b), 14 (1) y 16, Convención de Viena sobre el Derecho de los tratados internacionales (véase, en general, sobre los instrumentos internacionales) de 1969]

Recursos

[rtbs name=»informes-juridicos-y-sectoriales»]

Traducción al Inglés

En el ámbito de los derechos humanos, la traducción de firma y ratificación es signature and ratification.

Recursos

[rtbs name=»informes-juridicos-y-sectoriales»]

Ver También

instrumento, reservas a un tratado, tratado

Recursos

[rtbs name=»informes-juridicos-y-sectoriales»]

Traductor Español a Inglés: Ratificación en Inglés

Para traducir ratificación, ofrecemos el mayor traductor del mundo de términos jurídicos en línea. Traducción de ratificación (español) a inglés: Ratification (el enlace es a Ratification en la enciclopedia jurídica global en inglés). Sugiéranos, en la zona de comentarios de este diccionario jurídico, por favor, una mejor traducción de Ratificación

Recursos

[rtbs name=»informes-juridicos-y-sectoriales»]

Véase también

Guía sobre Ratificación

Definición Médico-Jurídico de Ratificación

Confirmación de un acto de voluntad.

Recursos

[rtbs name=»informes-juridicos-y-sectoriales»]

Véase también

Bibliografía

Ratificación en la Enciclopedia Jurídica

Ratificación en la Enciclopedia Mexicana del Derecho

Puede encontrar información útil en:

Véase también

Definición de Ratificación

En el orden internacional, Isipedia Derecho recoge el siguiente concepto de Ratificación en su glosario: Forma de manifestación del consentimiento en obligarse por un tratado, que consiste en un acto solemne, emanado de la más alta autoridad del Estado. Es un acto unilateral estatal ligado al Derecho de los Tratados. Para un mayor desarrollo doctrinario, la enciclopedia jurídica internacional ofrece, respecto de ratificación, una descripción más pormenorizada.

Uso de Ratificación en Relación a: Firma, ratificación y adhesión (con Respecto al Contexto Jurídico Internacional)

Para una mayor com
prensión del ámbito de aplicación del término «ratificación»: Según el artículo 11 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados, el consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado puede manifestarse de distintas maneras. Las principales son estas: Firma (signature): normalmente, los Estados firman el tratado (por ejemplo a través de su Ministro de Relaciones Exteriores, Jefe de Estado u otro funcionario autorizado); en algunos tratados se establece que los Estados pueden expresar su consentimiento en obligarse mediante la sola firma, pero lo habitual es que la firma esté sujeta a ratificación, aceptación o aprobación (sobre este último concepto, véase una definición, en este diccionario). Ratificación (ratification), aceptación (acceptance) o aprobación (approval): la mayor parte de los tratados multilaterales establecen expresamente que los Estados deben manifestar su consentimiento en obligarse mediante la firma sujeta a ratificación en el plano internacional. Eso da tiempo a que el Estado apruebe dicho tratado en el plano nacional a través de sus órganos internos (por ejemplo, su Parlamento u órgano legislativo) y a que dicte la legislación nacional necesaria para aplicarlo, antes de contraer las obligaciones jurídicas emanadas del tratado en el plano internacional. La aceptación o aprobación de un tratado después de su firma tiene los mismos efectos jurídicos que la ratificación y está sujeta a normas similares [en la práctica, algunos Estados recurren a la aceptación y aprobación en lugar de proceder a la ratificación cuando, en el plano nacional, la ley constitucional no exige la ratificación por el Jefe del Estado]. Adhesión (accession): si un Estado no ha sido parte en la negociación del tratado y no lo ha firmado, puede simplemente adherirse a él (accede to the treaty) con posterioridad, si la posibilidad de hacerlo está prevista en el tratado.

Deja un comentario