Estructura

Concepto de Estructura del Diccionario Legal

[aioseo_breadcrumbs] [aioseo_breadcrumbs] Esta voz se ocupa del concepto .

¿Qué es, Qué Significa y Cómo se Define Estructura?

La microestructura del diccionario de derecho de la Enciclopedia ofrece la ordenación de todos los elementos que componen una entrada de dicho diccionario. En general, los elementos son o pueden ser, según el tipo de entrada:
– enunciado del lema
– indicaciones sobre la pronunciación (sobre este último concepto, véase una definición, en este diccionario). Pero, como la inmensa mayoría de palabras
españolas, siguiendo las reglas de ortografía, la pronunciación está clara, hay pocas entradas en este diccionario que necesiten dicha pronunciación.
– indicación de variantes gráficas
– indicaciones morfológicas (declinación de sustantivos , conjugación de verbos, formación del plural, formación de la forma femenina de los sustan¬tivos, formación del comparativo y superlativo de los adjetivos)
indicación de la categoría gramatical (sustantivo, verbo, etc.)
– indicaciones de etimología. Salvo algunos casos, en este diccionario los autores suelen decidir no mencionar las etimologías, por lo que se ofrece a los lectores y autores disponer la etimológica bajo una sola entrada o entradas.
– indicaciones de marcas de uso. Son un medio de cómo dar a conocer a los usuarios posibles
de uso de una palabra. Una marca de uso es, según Martínez de Sousa (2009:
147): «el indicador, generalmente abreviado, situado ante una definición para indicar su descripción
lingüística. […] Los lexicógrafos están de acuerdo en que tales marcas no forman un sistema ni se colocan siempre que ello fuera posible. No obstante, cumplen también una función necesaria y
muchas veces imprescindible, sobre todo para evitar el empleo de una explicación»
– ejemplos. Un ejemplo «facilita la comprensión de la definición y favorece al mismo
tiempo la utilización de la unidad implicada» (Climent de Benito, 2007: 5). En general, como ocurre en la mayoría de los diccionarios, no se ofrece un ejemplo a cada una de las acepciones
y se eligen acepciones de uso más frecuente

ACEPCIONES
Muchas palabras tienen más de un uso posible. Este uso diferente, llamado
acepción, se define como «cada uno de los sentidos realizados de un significado,
aceptado y reconocido por el uso, que en el diccionario aparece verbalizado por
medio de la definición lexicográfica» (Humberto Hernández, 1991: 133, en Garriga
Escribano, 2003: 107).

En el presente dicccionario se utilizan diferentes criterios de cómo separar y ordenar diferentes acepciones.

DEFINICIONES
Respecto a la definición, las palabras con que se codifican suelen ser sencillas (teniendo en cuenta su carácter técnico) a la vez que claras y precisas.

Macroestructura

la macroestructura, o sea el conjunto
de entradas sometido a la lectura vertical (Martínez de Sousa, 2009: 101) para tener
una idea general y coherente sobre el tema y para explicar términos que aparezcan
en el análisis.
Tradicionalmente comenzamos por la definición que ofrece la Academia.
Dentro del ambiente lingüístico aparece una acepción que define la macroestructura
como sigue: «En un repertorio lexicográfico, estructura en la cual se organiza el
conjunto de lemas que encabezan la información de los distintos artículos.»14

Según Josette Rey-Debove (en Córdoba Rodríguez, 2001: 14-15), la
macroestructura de un diccionario es el conjunto de lemas que también recibe el
nombre nomenclatura. Se trata de la estructura vertical parcial. Bajo el término
macroestructura se entiende también la ordenación y el tratamiento de los lemas (es
decir, ordenación alfabética o temática). G. Haensch (en Martínez de Sousa, 2009:
101) extiende ese concepto a la estructura general de un diccionario: incluye
también la introducción, anexos y suplementos de los diccionarios.

José Martínez de Sousa (2009: 101) define la entrada lexicográfica como
«palabra, locución, frase, sintagma, signo o conjunto de letras o signos que encabeza
un artículo de diccionario […] y es objeto de definición o explicación». Porto
Dapena (en Castillo Caballo, 2003: 81) distingue dos tipos de entradas: las entradas
propiamente dichas que constituyen la cabecera de artículo y las subentradas que
forman parte de la microestructura y no están sujetas a la lematización.
La palabra entrada se utiliza como sinónimo de lema, palabra-clave, voz guía,
cabecera o palabra-entrada. Sin embargo, el término más utilizado es la entrada y el
lema (Martínez de Sousa, 2009: 102). El lema es el resultado de la lematización, o
sea el proceso de la elección de la forma canónica de una palabra flexiva. El lema
representa todas las variantes de una palabra (Castillo Caballo, 2003: 82-83).

En referencia a la lematización, siguiendo a La macroestructura del diccionario de
María Auxiliadora Castillo Caballo (2003: 83-84):
Los sustantivos aparecen representados según el que posean, en singular.
En el caso de presentar una variabilidad genérica, pueden o no formar dos entradas,
cada una dedicada a una forma genérica, a veces la del femenino remite a la del
masculino; el criterio de cómo se disocian o no el masculino y femenino no están
institucionalizadas así que la manera es distinta en diferentes diccionarios (Martínez
de Sousa, 2009: 104). Obviamente, en el caso de pluralia tantum la entrada lleva la
forma de plural.
Los adjetivos se lematizan también en la forma del singular. En cuanto a los
adjetivos de las dos terminaciones posibles, aparece primero la forma masculina
seguida por la terminación femenina. En el caso de que el adjetivo tiene una
terminación para los dos géneros, aparece solamente esta forma (amable, hábil).
Los pronombres se suelen presentar de forma similar a los adjetivos (alguno, –
na), sin embargo, se registran todas las formas de pronombres personales y las
formas átonas de los posesivos.
La forma canónica de los verbos es el infinitivo. Algunos diccionarios con una
finalidad didáctica pueden incluir también las formas irregulares de los verbos.

En ocasiones, las palabras forman diferentes entradas, en general una (considerada
por un principio lexicográfico de la Academia la forma admitida pero no
recomendada) remitiendo a otra (considerada por la Academia como la variante
preferida)

Respecto a los PROPIOS y SIGLAS:
Los nombres propios forma parte de la macroestructura del presente diccionario legal, debido
a la necesidad de explicar las expresiones que los contienen.
En cuanto a las siglas, la formación de palabras mediante este
es relativamente reciente. Hoy en día es cada vez más frecuente registrar las siglas
dentro del repertorio de un diccionario.

SELECCIÓN DE LAS ENTRADAS
El criterio principal a la hora de decidir cuáles entradas incluir al repertorio de
un diccionario y cuáles no, es la finalidad del diccionario y su supuesto usuario
meta. Con este criterio está enlazada la supuesta extensión del diccionario. De este
modo, el presente diccionario jurídico incluye voces especializadas del Derecho.

Un criterio selectivo bastante valorado es el de la frecuencia de uso, basado en
análisis de un corpus. Sin embargo, utilizando este método al recopilar las palabrasentradas
pueden ocurrir las llamadas lagunas léxicas, o sea las palabras
corrientemente usadas en la lengua general y generalmente conocidas, las que, sin
embargo, por alguna razón no aparecen en un corpus.

ORDENACIÓN DE LAS ENTRADAS

La sistematización del léxico más utilizada es el «orden alfabético directo,
según el cual la alfabetización se efectúa de izquierda a derecha en la palabra que
sirve de entrada al artículo lexicográfico».

…………………..

Lexicografía

La Real Academia Española define la lexicografía como «técnica de componer
léxicos o diccionarios» y «parte de la lingüística que se ocupa de los principios
teóricos en que se basa la composición de diccionarios.»
3
Sin embargo, la entrada no
siempre llevaba estas dos acepciones y en el pasado la lexicografía se consideraba
simplemente como «el arte de hacer diccionarios» o «la técnica de hacer
diccionarios» (Azorín Fernández, 2003: 34)4
. Podemos ser aún más precisos y
explicar el término lexicografía como «la disciplina de la lingüística aplicada que se
ocupa de recoger y describir palabras y combinaciones de palabras».5

4 En español el término lexicografía como «arte de componer diccionarios» de documenta a partir del
Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes y sus correspondientes en las tres lenguas
francesa, latina e italiana (Madrid, 1786-1793) de Esteban Terreros y Pando (Medina Guerra,
2003:34).
5 Bo Svensén, Practical Lexicography. Principles and Methods of Dictionary-Making, Oxford-New
Nork, Oxford University press, 1993, p. 1 (Córdoba Rodriguez, 2001: 5)

Humberto Hernández (en Azorín Fernández, 2003: 36)
propone una definición que abarca las dos vertientes – la teórica y la práctica. Dice
que «la lexicografía es la disciplina de la lingüística aplicada que se encarga de los
problemas teóricos y prácticos que plantea la elaboración de diccionarios».(Hernández, Humberto (1989: 8 en Medina Guerra, 2003: 36)
Para
precisar esta definición hay que definir primero lo que es la lingüística aplicada:
Según la RAE es una «rama de los estudios lingüísticos que se ocupa de los
problemas que el plantea como medio de relación social […]»7
La
lingüística aplicada tiene como objetivo «la propuesta de soluciones a los variados
problemas que surgen en la praxis lingüística» y está «compuesta por varias
subdisciplinas, con y metodologías particulares» (Azorín Fernández, 2003:
36) entre las cuales es la lexicografía.

Real Academia que define la lexicología como «estudio de las
unidades léxicas de una lengua y de las relaciones sistemáticas que se establecen
entre ellas».

Diccionario Enciclopédico

Primero cabe destacar la diferencia entre un diccionario y una enciclopedia
aunque las dos obras suelen ordenar sus entradas según el orden alfabético y
contienen un amplio número de entradas, las definiciones difieren
considerablemente. Las definiciones de un diccionario se centran en la palabra y su
significado lingüístico mientras que en una enciclopedia se describe un objeto, el
significado concreto de una palabra. En un diccionario las definiciones suelen
ofrecer más información posible en un limitado, en una enciclopedia las
descripciones de objetos suelen ser más detalladas.
De lo dicho en el párrafo anterior llegamos al llamado diccionario
enciclopédico. Martínez de Sousa (2009: 89-90) ofrece las siguientes características
de los diccionarios enciclopédicos: las entradas suelen presentarse en orden
alfabético, los artículos de cierta entidad van firmados por sus redactores
lexicográficos, incluyen biografías de personajes populares, científicos, etc. así
como nombres geográficos. Este tipo de diccionario es a menudo ilustrado y los
artículos se interrelacionan mediante remisiones para ofrecer una información
completa acerca del tema.

los diccionarios lingüísticos se centran puramente a la definición
de las palabras mientras que los diccionarios enciclopédicos se ocupan de
suministrar la información sobre las cosas representadas por las palabras. A
diferencia de un diccionario lingüístico, diccionarios enciclopédicos incluyen bajo
las entradas también nombres geográficos y otros nombres propios. Un diccionario
mixto combina estos aspectos. En cuanto a diccionarios enciclopédicos, como
ejemplo nos puede servir La Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana,
conocida también por Enciclopedia Espasa

….

La Real Academia define la palabra diccionario por medio de dos acepciones:
1. m. Libro en el que se recogen y explican de forma ordenada voces de una o
más lenguas, de una o de una materia determinada (aunque esta regla tiene ; por ejemplo, los diccionarios de y antónimos que proporcionan
solamente unas listas de palabras que no tratan de explicar algo)
2. m. Catálogo numeroso de noticias importantes de un mismo género,
ordenado alfabéticamente. Diccionario bibliográfico, biográfico, geográfico

Corpus

Este diccionario se ha apoyado en cuanto a la selección de las voces en
un corpus de veinte millones de palabras.

De las 72.000 voces que incluye el diccionario se ha excluido gran número de
arcaísmos o términos obsoletos por el motivo de que estos aparecen estrictamente en
el campo literario y también se ha reducido la presencia de regionalismos, por la
«escasa funcionalidad en conjunto de la lengua» (p. 10). Al contrario, según los
autores no hay «motivo para recelar siempre de los ?extranjerismos?; si el uso los ha
consagrado» (p.11). Los extranjerismos son una señal de que el idioma evoluciona y
como se incluyen neologismos, con los extranjerismos los autores tratan de la
misma manera.
y sí se incluyen neologismos.
Al lado de los significados de las voces que forman parte del diccionario los autores
incluyen también información sobre pronunciación, ortografía, morfología, sintaxis,
semántica y uso.
Tanto como neologismos se registra un gran número de americanismos y
extranjerismos si son de uso frecuente y se remite a una palabra española
equivalente cuando es posible

Estructura en la Enciclopedia Jurídica

Estructura en la Enciclopedia Mexicana del Derecho

Puede encontrar información útil en:

Véase también

Estructura en Administración Empresarial y Economía

Se ha definido estructura de la siguiente forma: y orden de las partes de algo. Structure. [1]

Recursos

[rtbs name=»informes-juridicos-y-sectoriales»]

Notas y Referencias

  1. Concepto de Estructura basado en contenido propio y en una selección de obras y de referencia, entre ellos el Diccionario de Economía y Administración (Andrés Suarez Suarez, McGraw Hill, 1992).

Véase También

También puede interesar:

Los de arriba son las definiciones seleccionados. para este diccionario digital de derecho y ciencias sociales.